Βάνα βελόνης Genebre 2221 – 3000 psi, ISO 228 F/F
Χειροκίνητη βάνα βελόνης για στραγγαλιστική ρύθμιση μικρών παροχών σε καθαρές γραμμές υγρών ή αερίων. Η σειρά 2221 έχει θηλυκά σπειρώματα ISO 228/1, σώμα και bonnet από ανθρακούχο χάλυβα ASTM A105, βελόνα και άξονα από ανοξείδωτο A182 F6 και στεγανοποίηση άξονα PTFE + graphite.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Μεγέθη: 1/4”, 3/8”, 1/2”, 3/4”, 1”
- Μέγιστη πίεση εργασίας: 3000 psi, περίπου 206 bar
- Σύνδεση: ISO 228/1 female/female
- Θερμοκρασιακή περιοχή rating: 1/4”–1/2” έως 260°C, 3/4”–1” έως 240°C
- Kv: 0,25 έως 1,10 m³/h για τα διαθέσιμα μεγέθη 1/4”–1”
Εφαρμογές
Η 2221 επιλέγεται σε βιομηχανικές γραμμές όπου απαιτείται χειροκίνητη ρύθμιση παροχής και όχι απλή απομόνωση on/off. Τυπικές χρήσεις:
- γραμμές οργάνων και μικρά bypass
- υδραυλικά κυκλώματα υψηλής πίεσης
- βοηθητικές γραμμές αέρα, αζώτου ή νερού
- δειγματοληψία καθαρών μέσων
- χημικές εφαρμογές συμβατές με ASTM A105, A182 F6 και PTFE/graphite
Δεν είναι κατάλληλη επιλογή για ιλύες, υγρά με στερεά ή μέσα που μπορούν να προκαλέσουν διάβρωση στον ανθρακούχο χάλυβα.
Σημεία επιλογής και εγκατάστασης
Η φορά ροής πρέπει να ακολουθεί το βέλος στο σώμα. Η σωλήνωση πρέπει να είναι καθαρή από υπολείμματα συγκόλλησης, ενώ η βάνα δεν πρέπει να παραλαμβάνει μηχανικά φορτία από κακή ευθυγράμμιση σωλήνων. Η σύσφιξη γίνεται στα εξαγωνικά άκρα ή στο σώμα, όχι από τον χειροτροχό.
Συντήρηση και διαρροές
Περιοδικός χειρισμός ανά εξάμηνο βοηθά στην αποφυγή ακινητοποίησης. Διαρροή από τον άξονα ελέγχεται με το gland nut. Διαρροή στην έδρα συνήθως σχετίζεται με σωματίδια μεταξύ βελόνας και έδρας ή με φθορά από διάβρωση/διάβρωση ροής.
FAQ
Είναι control valve;
Όχι. Είναι χειροκίνητη needle valve για τοπική ρύθμιση. Για αυτόματο έλεγχο απαιτείται βαλβίδα με actuator και υπολογισμένο Cv/Kv.
Τι ελέγχεται πριν την προμήθεια;
Σπείρωμα ISO 228, μέγεθος, πίεση/θερμοκρασία, Kv, συμβατότητα μέσου με A105 και PTFE/graphite, και απαίτηση στεγανότητας.
Περιγραφή
Πιστοποιήσεις
GENEBRE, S.A. has implemented a quality management system to control the designing and manufacturing of fluid control valves, as well as the distribution of home and public taps.
This system complies with the requirements of the current international UNE-EN-ISO 9001:2015, certified by the prestigious German certification organization TÜV Rheinland.
In 2000, GENEBRE began to comply with the European Business Excellence Model, more commonly known as the EFQM. As a result, in 2003, the Catalan Regional Government awarded us with the Quality Award. This new system enables us to ensure the quality of GENEBRE's products and also to offer added value to our clients.
In 2012, we obtained the certification for the Environmental Management System. This system is certified according to the UNE-EN-ISO 14001:2015, also by TÜV Rheinland. GENEBRE QUALITY AND ENVIRONMENTAL POLICY
| AENOR - Homologación y Marcado N de AENOR para la línea de válvulas de gas. | |
| OLIVER RODÉS Water Quality - Certificados de agua potable, confirmando el cumplimiento de los criterios sanitarios de la calidad del agua para el conusmo humano RD 140/2003 de 07 de febrero (legislación española) y Directiva (UE) 2020/2184 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2020, relativa a la calidad de las aguas destinadas al consumo humano por el Laboratorio Oliver Rodés. | |
| HOMOLOGACIÓN CE - Homologación CE y otras específicas para mercados como Bielorrusia, Chile, Polonia, Rusia, Ucrania, Singapur y Arabia Saudí. | |
| NORMA UNE-EN-ISO 9001 - Este sistema está certificado de acuerdo a la norma UNE-EN-ISO 9001: 2015, por parte del prestigioso organismo certificador alemán TÜV Rheinland.. |
CERTIFICADO TÉCNICO BIELORRUSIA REF.2830