Βαλβίδα σύρτου πυροπροστασίας Genebre 2100 με αυλακωτά άκρα
Η Genebre 2100 είναι βαλβίδα σύρτου OS&Y με ανερχόμενο άξονα, ελαστική έμφραξη EPDM και αυλακωτά άκρα για σύνδεση με grooved coupling. Προορίζεται για σταθερά δίκτυα πυροπροστασίας, κυρίως ως βαλβίδα απομόνωσης σε γραμμές νερού πυρόσβεσης, συλλέκτες, sprinkler risers και αντλιοστάσια.
Τεχνικά στοιχεία
- Σώμα / καπάκι: ελατός χυτοσίδηρος EN-GJS-400 / GGG-40 με εποξειδική βαφή RAL 3000.
- Σύρτης: ελατός χυτοσίδηρος με επικάλυψη EPDM.
- Άξονας: AISI 304.
- Στεγανοποίηση άξονα: γραφίτης.
- Παρέμβυσμα σώματος και δακτύλιος στεγάνωσης: EPDM.
- Σύνδεση: αυλακωτά άκρα κατά AWWA C606.
- Σχεδιασμός: AWWA C515.
- Face-to-face: ASME B16.10.
- Μέγιστη πίεση λειτουργίας: 300 PSI.
- Θερμοκρασία λειτουργίας: έως 80 °C.
- Πιστοποίηση: UL/FM για εγκαταστάσεις πυροπροστασίας.
Λειτουργία και επιλογή
Η βαλβίδα είναι χειροκίνητη, με χειροτροχό. Το κλείσιμο γίνεται δεξιόστροφα και το άνοιγμα αριστερόστροφα. Ο ανερχόμενος άξονας επιτρέπει οπτικό έλεγχο θέσης, χρήσιμο σε επιθεωρήσεις πυρασφάλειας και διαδικασίες lock-out/tag-out.
Δεν χρησιμοποιείται ως ρυθμιστική βαλβίδα παροχής. Η ορθή εφαρμογή είναι πλήρως ανοικτή ή πλήρως κλειστή, με το υλικό EPDM να ελέγχεται ως προς τη συμβατότητα με το νερό, πρόσθετα ή αντιψυκτικά μίγματα του δικτύου.
Παραλλαγές 2100 / 2100D
Η σειρά 2100 αφορά σωληνώσεις ASTM / ASME, ενώ η 2100D αφορά διαστάσεις DIN. Οι διαθέσιμες διαστάσεις για την 2100 είναι από 2½” έως 12”, με αντίστοιχες αυλακώσεις και εξωτερικές διαμέτρους σωλήνα κατά το τεχνικό φύλλο.
Εγκατάσταση και συντήρηση
Κατά την εγκατάσταση η βαλβίδα παραμένει κλειστή, χωρίς αποσυναρμολόγηση. Απαιτείται καθαρή σωλήνωση, σωστή επιλογή grooved coupling και έλεγχος συμβατότητας διαμέτρων άκρων. Μετά τη συναρμολόγηση ελέγχονται στεγανότητα και λειτουργία.
FAQ
Είναι κατάλληλη για ατμό;
Όχι. Η συγκεκριμένη κατασκευή αφορά δίκτυα πυροπροστασίας με νερό.
Υπάρχει ενεργοποιητής;
Το τεχνικό φύλλο αναφέρει χειροκίνητη λειτουργία με χειροτροχό.
Χρειάζεται περιοδική λίπανση;
Το εγχειρίδιο αναφέρει ότι δεν απαιτείται λίπανση, αλλά συνιστάται περιοδικός λειτουργικός έλεγχος και έλεγχος κοχλιώσεων για χαλάρωση ή διάβρωση.
Περιγραφή
Πιστοποιήσεις
GENEBRE, S.A. has implemented a quality management system to control the designing and manufacturing of fluid control valves, as well as the distribution of home and public taps.
This system complies with the requirements of the current international UNE-EN-ISO 9001:2015, certified by the prestigious German certification organization TÜV Rheinland.
In 2000, GENEBRE began to comply with the European Business Excellence Model, more commonly known as the EFQM. As a result, in 2003, the Catalan Regional Government awarded us with the Quality Award. This new system enables us to ensure the quality of GENEBRE's products and also to offer added value to our clients.
In 2012, we obtained the certification for the Environmental Management System. This system is certified according to the UNE-EN-ISO 14001:2015, also by TÜV Rheinland. GENEBRE QUALITY AND ENVIRONMENTAL POLICY
| AENOR - Homologación y Marcado N de AENOR para la línea de válvulas de gas. | |
| OLIVER RODÉS Water Quality - Certificados de agua potable, confirmando el cumplimiento de los criterios sanitarios de la calidad del agua para el conusmo humano RD 140/2003 de 07 de febrero (legislación española) y Directiva (UE) 2020/2184 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2020, relativa a la calidad de las aguas destinadas al consumo humano por el Laboratorio Oliver Rodés. | |
| HOMOLOGACIÓN CE - Homologación CE y otras específicas para mercados como Bielorrusia, Chile, Polonia, Rusia, Ucrania, Singapur y Arabia Saudí. | |
| NORMA UNE-EN-ISO 9001 - Este sistema está certificado de acuerdo a la norma UNE-EN-ISO 9001: 2015, por parte del prestigioso organismo certificador alemán TÜV Rheinland.. |
CERTIFICADO TÉCNICO BIELORRUSIA REF.2830